본문 바로가기

전체보기2608

[타지키스탄] 12. 5/14 두샨베 쇼흐만수르 시장, 바르조브 시장 5월 12일, 월요일. 월요일에 두샨베에 있다는 사실이 매우 의미있게 느껴졌어요.'두샨베'는 타지키스탄의 수도 이름이기도 하지만, 타직어로 '월요일'이라는 뜻도 되거든요.원래 두샨베는 월요일에 장이 열리던 조그만 도시라서 그런 이름이 붙었다고 해요. 우리는 제일 먼저 쇼흐 만수르 시장을 보기로 했어요,저와 A씨는 전날 보긴 봤지만 시간에 쫓겨 사진도 제대로 못 찍고 휙휙 지나치기 바빴고, B씨는 아예 보지도 못했거든요. 타지키스탄에서는 환전소 찾는 게 어렵지 않아요.우리가 머물렀던 호텔 근처에도, 루다키 거리에도, 시장 근처에도 거의 한 집 건너 한 집 수준으로 환전소가 있었어요.그 중에서도 쇼흐 만수르 시장 근처가 환율이 조금 나았어요.두샨베의 환전소에서는 4.85소모니가 일반적이었는데, 시장 근처에서.. 2013. 7. 18.
[타지키스탄] 11. 5/13 두샨베 호텔로 돌아오고 B는 피곤해서 쉬고 싶다고 했어요.저와 A는 저녁 먹을 때까지는 잠시 돌아다니다 오기로 했어요. 우리는 전날 걸었던 루다키 거리 말고 다른 쪽으로 걸어갔어요. 사람들도 많고, 차들도 많고, 가게들도 많은 것이 전통 시장인 것 같았어요. 크게 눈길이 가는 건 없었어요.파는 물건도, 시장 모습도 우즈벡에서 보던 거와 너무 비슷했어요.너무 늦지 않게 숙소에 돌아가야 했기 때문에 적당히 보다 나왔어요. 한참을 사람들 사이를 비집고 돌아다니다가 한 출구로 나왔어요.시장의 이름은 '쇼흐 만수르 시장'. "여기가 쇼흐 만수르 시장이라고?" 론니플래닛에 보면 두샨베의 중심 시장이며, 여행 중 먹을 간식이나 말린 과일을 사기에는 최고의 장소라고 나와있었어요.우즈베키스탄에서 몇 달 살면서 전통 재래시장을 .. 2013. 7. 16.
[타지키스탄] 10. 5/13 바르조브 바르조브는 두샨베에서 차로 1시간 걸리는 멀지 않은 곳이예요.히사르를 갈 때에는 주변 풍경이 낮은 언덕과 평지, 밭이 대부분이었는데, 바르조브를 향하니 산지가 많이 보였어요. 재키할아버지는 갑자기 차를 계곡 같은 곳에 세우셨어요.폭포가 있는 것인지 하얗게 물보라가 일었고, 차가운 물방울들이 우리가 서 있는 쪽까지 튀었어요.우리 뿐만이 아니라 옆에는 타직 청년들 대여섯 명이 연신 물을 맞으며 사진을 찍고, 좋아하고 있었어요. "위에 수력 발전소가 있어요. 수력 발전소에서 나오는 물이에요." 자연적으로 형성된 곳인 줄 알고 굉장히 신기하고 멋있다고 생각했는데, 수력 발전소라고 하니 왠지 모르게 좀 기운이 빠졌어요.수력 발전소하면 소양강 댐이나 의암댐, 청평댐 같은 거대한 규모를 생각했는데, 요렇게 조그마하니.. 2013. 7. 14.
[타지키스탄] 09. 5/13 히사르 (2) 히사르를 나와서 바로 앞에 위치한 마드라사에 들어갔어요.여기는 현재는 박물관으로 개조되어 있었어요.입장료는 외국인 기준 1인당 5소모니.물론 현지인은 훨씬 저렴했어요. 내부는 마치 우리나라 성균관처럼 조그만 방들로 이루어져 있었어요.대부분의 방은 물건을 전시하는 전시실로 사용되고 있었고, 몇 개 방은 직원들을 위한 사무실과 조그만 기념품점이었어요.재키 할아버지는 방방마다 돌아다니며 우리에게 전시품에 관하여 설명해주셨어요.우즈베키스탄도 마찬가지이지만, 이런 박물관은 대부분 물건만 가져다 놓고 설명은 거의 없어요.가끔 직원들이 설명해주는 곳도 있기는 하지만, 그 분들도 러시아아와 현지어만 잘할 뿐 영어는 거의 못하는 지라 외국인들이 들어오면 입장료나 받고 어슬렁거릴 뿐이예요.그 나라의 역사나 문화, 민속 등.. 2013. 7. 13.
[타지키스탄] 08. 5/13 히사르 (1) 날씨는 구름 하나 없이 화창했어요.약속시간에 맞춰 호텔 앞으로 내려가니 잭키 할아버지가 기다리고 있었어요.재키 할아버지의 차를 타고 출발! 재키 할아버지는 운전을 하면서 영어로 이것저것 설명해주셨어요.영어를 정식으로 배운 건 아니고 외국인 관광객들을 만나면서 한 두마디씩 주워들으며 배우셨다고 해요.말이 유창한 것도 아니고, 정확하게 구사하는 것도 아니지만, 서로 의사소통을 하는 데는 아무런 문제가 없었어요.오히려 이해하기 더 수월했어요. 타지키스탄 섬유 공장.재키 할아버지의 얘기에 의하면 소련 시절에는 5만 명이 넘는 사람들이 일하던 큰 공장이지만, 지금은 5천 여명만이 일하고 있다고 했어요. 서커스장.우리나라에는 서커스 극장 같은 곳이 거의 없지만, 소련권에는 흔하게 있고 공연도 많이 하는 것 같아요... 2013. 7. 12.
[타지키스탄] 07. 5/12 두샨베 루다키 거리 (2) 루다키 거리를 따라서 계속 직진.두샨베 관광의 중심은 루다키 거리예요.볼거리부터 숙소, 음식점 등이 대부분 루다키 거리에 몰려 있기 때문이에요. 계속 걷다보니 왼편으로 모스크가 보였어요. 우리는 모스크를 보기 위해 골목 안쪽으로 들어갔어요.그 모스크는 하지 야쿱 모스크. 마침 학교가 끝난지 얼마 안 되었는지 근처에는 아이들이 바글거렸어요.여기 아이들도 날이 더우니 아이스크림을 파는 아저씨한테 몰려들어 아이스크림을 하나씩 사먹기 바빴어요. "날도 더운데 우리도 일단 아이스크림부터 하나 먹자!" 다 큰 어른이 되어서 애들 틈바구니를 비집고 들어가 아이스크림을 사먹기에는 조금 부끄럽긴 했지만, 날이 정말 더웠어요.아이스크림을 하나씩 손에 들고 근처 그늘에 주저 앉아 아이스크림을 한 입 베어물었어요. 음...... 2013. 7. 11.
[타지키스탄] 06. 5/12 두샨베 루다키 거리 (1) 짐을 풀자마자 우리는 바로 호텔에서 나와서 근처에 있다는 서점에 갔어요.저와 A씨는 몇 번 여행을 같이 했지만, 어느 나라를 여행하든 그 나라의 서점은 꼭 찾아서 들리는 편이에요.이유는 현지어-영어, 영어-현지어 사전과 여행 회화책을 구입하기 위해서지요. 흔히들 "영어는 세계 공용어라서 영어 하나만 알면 전세계 어디에서든 살 수 있다."라고 말하곤 해요.사실 영어를 모국어로 하는 일부 나라를 제외하고, 영어로 자유롭게 의사소통하며 다닐 수 있는 나라는 그닥 많지 않아요.관광업이 발달한 나라거나 미국, 영국과 정치, 경제, 역사적으로 큰 연관을 가지고 있는 나라의 경우에서는 그나마 잘 통하는 편이지만, 우리가 흔히 생각하는 정말 기본적인 수준조차도 모르는 경우도 많아요.우리나라 사람들이 '영어 못한다'고 .. 2013. 7. 9.
[우즈베키스탄] 타슈켄트 관광지, 나보이 문학박물관 알리쉐르 나보이 문학 박물관 Alisher Navoiy Nomidagi Adabiyot Muzeyi 는 나보이 거리에 위치하고 있는 우즈벡 문학 박물관입니다.알리쉐르 나보이는 15세기에 살았던 우즈베키스탄의 문학가이자 정치가로서, 아미르 테무르와 함께 우즈벡 민족을 대표하는 위인이라고 봐도 과언이 아닐만큼 우즈벡인들에게 있어서는 중요한 인물입니다. 이 박물관은 알리쉐르 나보이의 문학 뿐만 아니라 그 당시부터 현대에 이르기까지 우즈베키스탄 문학에 관련된 자료들을 전시해놓은 박물관입니다. 알리쉐르 나보이에 대한 추가 정보 : 우즈베키스탄을 대표하는 문학가, 알리쉐르 나보이 입구에는 그 이름답게 알리쉐르 나보이의 동상이 있습니다. 특별한 매표소는 정확히 없고, 안에 들어가면 수다를 떠시고 계시던 아주머니들께서.. 2013. 5. 8.
이태원 맛집 - 터키음식점 케르반 Kervan 주말에 친구와 함께 이태원에 있는 터키 음식점 '케르반 Kervan'에 다녀왔어요.'케르반'은 얼마 전에 인터넷 검색을 하다가 우연히 알게 된 터키 음식점인데, 문을 연지 얼마 오래 된 거 같아 어떤지 궁금하기도 했고, 만나기로 한 친구도 터키 음식을 한 번도 먹어본 적이 없다기에 이 곳에서 만나기로 했어요. '케르반'은 이태원역 3번 출구에서 1-2분 정도만 직진하면 금방 찾을 수 있습니다.내부는 깨끗하고 인테리어도 고급스러워서 데이트 하기 좋을 거 같았어요.조명도 너무 어둡지 않고요.주방이 유리로 외부에 공개되어 있어서 위생상태를 볼 수 있다는 점도 인상적이었습니다.서빙하시는 분들이 대부분 터키인이셨는데, 한국어를 잘 하시는 게 재미있더라고요. 주말 저녁이라서 그런지 사람들이 적지 않았음에도 불구하고.. 2013. 5. 6.